회원님, 안녕하세요?
중국어의 얼화(儿化)는 일반적으로 명사에 붙여서 사용하며, 베이징을 비롯한 북방지역에서 의미의 변화 없이 습관적으로 단어의 뒤에 붙여 많이 사용합니다. 조금 더 깊게 들어가면 얼화는 1) 의미를 변별하거나, 2) 품사를 변별하는 기능 또한 가지고 있습니다.
질문해 주신 “저기”로 먼저 접근을 해 보면 의미 변화가 다음과 같습니다.
那 [nà] : 저, 저기 那儿 [nàr] : 그 곳, 저 곳
这 [zhè] : 이, 이것 这儿 [zhèr] : 이 곳, 여기
哪 [nǎ] :어느 哪 [nǎr] : 어디
1) 의미를 변별하는 기능
Ex. 门 [mén]:문 / 门儿 [ménr]: 수단, 방법
2) 품사를 변별하는 기능
Ex. 画 [huà] : (동) 그림을 그리다. / 画儿[huàr] : (명) 그림
답변에 도움이 되셨나요?^^ 중국어 학습을 하시면 궁금하신 사항이 있으시면 언제든지 문의 게시판에 말씀해 주세요.
감사합니다.
중국어의 얼화(儿化)는 일반적으로 명사에 붙여서 사용하며, 베이징을 비롯한 북방지역에서 의미의 변화 없이 습관적으로 단어의 뒤에 붙여 많이 사용합니다. 조금 더 깊게 들어가면 얼화는 1) 의미를 변별하거나, 2) 품사를 변별하는 기능 또한 가지고 있습니다.
질문해 주신 “저기”로 먼저 접근을 해 보면 의미 변화가 다음과 같습니다.
那 [nà] : 저, 저기 那儿 [nàr] : 그 곳, 저 곳
这 [zhè] : 이, 이것 这儿 [zhèr] : 이 곳, 여기
哪 [nǎ] :어느 哪 [nǎr] : 어디
1) 의미를 변별하는 기능
Ex. 门 [mén]:문 / 门儿 [ménr]: 수단, 방법
2) 품사를 변별하는 기능
Ex. 画 [huà] : (동) 그림을 그리다. / 画儿[huàr] : (명) 그림
답변에 도움이 되셨나요?^^ 중국어 학습을 하시면 궁금하신 사항이 있으시면 언제든지 문의 게시판에 말씀해 주세요.
감사합니다.