1층에서 엘리베이터를 기다리고 있는데, 10층에 있던 엘리베이터가 내려오네요.
엘리베이터가 ‘내려오다’를 표현해보려고 해요.
내리다’下[xià]’ 뒤에 엘리베이터의 이동방향(10층에 있는 엘리베이터가 말하는 사람이 있는 곳인 1층으로 향함)을 나타내어 주는 ‘来[lai]’를 사용하여 ‘내려 오다’는 ‘下来[xiàlai]‘로 표현할 수 있어요.
오늘은 ‘동작의 방향을 나타내어 주는 来[lai]’에 대해 알아보아요.
◆ 오늘의 표현
◆ 동화 속 표현 보기
개구리 제러미는 저녁식사로 물고기를 먹기 위해 낚시하러 갈 준비를 하고 있어요.
양동이를 가져오고, 낚싯대도 가져오네요.
동화 속 내용을 직접 들어볼까요?
◆ 동화 속 표현 따라잡기
☞ 개구리 제러미가 낚시를 가기 위하여, 멀리 있는 낚싯대를 식탁 가까이(말하고 있는 곳)로 가져왔어요.
‘来[lai]’는 동사 뒤에 붙여, 동작의 방향이 말하는 사람에게 가까워 짐을 나타내요.
拿来 他的 鱼竿 그의 낚싯대를 가져오다
拿 : (손으로)잡다 / 拿来 : 가져오다
跑 : 뛰다 / 跑来 : 뛰어오다
飞 : 날다 / 飞来 : 날아오다
☞ 일반적인 목적어가 있을 경우, 목적어를 来 뒤에 놓기도 하고, 来 앞에 놓기도 해요.
拿来 / 他的鱼竿: 그의 낚싯대를 가져오다
拿 / 他的鱼竿 / 来 : 그의 낚싯대를 가져오다
◆ 문법 더 알아보기
다른 동화에서 ‘来[lai]’ 로 표현한 문장을 함께 들어보아요.
小蝙蝠和朋友们 21: 超人朋友
샤오볜푸와 친구들 21: 슈퍼 친구
◆ 동화 보기
앞에서 배운 ‘来[lai]’를 사용한 표현을 생각하며, 동화를 즐겁게 감상해보세요.
杰里米的晚餐 1: 钓鱼
제러미의 저녁식사 1: 낚시하다
스토리에 빠지면 중국어가 됩니다.
리틀팍스 중국어