고민이 있어 힘들어하고 있을 때, ‘걱정하지 말아요’라는 따뜻한 한마디가 큰 힘이 될 때가 있는데요.
‘걱정하지 말아요’ 는 중국어로 어떻게 표현할까요?
‘걱정하지 말아요’는 중국어로 ‘别担心[bié dānxīn]‘입니다.
‘别[bié]’는 형용사/동사 앞에서 ‘~하지 마라’는 뜻을 나타내요.
‘~하지 마라_别[bié]’ + ‘걱정하다_ 担心[dānxīn]’ 입니다
오늘은 ‘别[bié]_~하지 마라’에 대해 배워 보아요!
◆ 오늘의 표현
◆ 동화 속 표현 보기
물오리 저마이마는 자신의 알을 직접 부화시키고 싶어 해요. 저마이마에게 레베카는 알을 부화시키는 건 지루한 일이라며 ‘바보 같은 짓 하지 말라’며 충고하고 있어요.
물오리 레베카의 목소리로 직접 들어보세요.
◆ 동화 속 표현 따라잡기
‘别[bié]’는 ‘~하지 마라’는 뜻의 부사로, 형용사/동사 앞에서 어떤 행위를 하지 말라고 이야기 할 때 사용 해요.
☞ 레베카는 알을 직접 품으려고 하는 저마이마의 행동에 대해 ‘어리석은 짓 하지 마라’고 이야기하는데요,
‘~하지 마라’에 대해 알아보아요.
别[bié] + 형용사/동사: ~하지 마라
别[bié] / 傻[shǎ]
하지 마라 / 어리석다: 어리석은 짓 하지 마라
* ‘…하지 마라’를 뜻하는 ‘别[bié]’는 종종 ‘了[le]’와 함께 쓰여요.
☞ 别[bié]는 ‘다른’이라는 뜻의 형용사로도 많이 사용 되요.
别[bié] + 的[de] + 地方[dìfang]
다른 지역
(地方[dìfang]: 지역, 장소)
◆ 문법 더 알아보기
다른 동화 속 ‘别[bié]‘로 표현한 문장을 함께 들어보아요.
小蝙蝠和朋友们 48: 小蝙蝠找呼啦圈
샤오볜프와 친구들 48: 샤오볜프가 훌라후프를 찾아요
◆ 동화 보기
앞에서 배운 ‘别[bié]‘를 사용한 표현을 생각하며, 동화를 즐겁게 감상해보세요.
水鸭杰迈玛的故事 1: 杰迈玛很难过
물오리 저마이마 이야기 1: 저마이마가 속상하다
스토리에 빠지면 중국어가 됩니다.
리틀팍스 중국어